Changeset 4
- Timestamp:
- 09/23/06 20:19:42 (2 years ago)
- Files:
-
- trunk/AUTHORS.txt (modified) (1 diff)
- trunk/po/fr.po (modified) (25 diffs)
- trunk/po/lt.po (modified) (23 diffs)
- trunk/po/opendict.pot (modified) (16 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
trunk/AUTHORS.txt
r1 r4 1 1 OpenDict Authors 2 2 ================ 3 Last updated: 200 5-06-103 Last updated: 2006-09-23 4 4 5 5 o Martynas Jocius <mjoc@akl.lt> 6 6 Maintainer and main developer 7 8 o Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt> 9 Debian developer, contributor 7 10 8 11 o Nerijus Baliūnas <nerijusb@dtiltas.lt> trunk/po/fr.po
r1 r4 2 2 msgstr "" 3 3 "Project-Id-Version: OpenDict 0.6.1\n" 4 "POT-Creation-Date: 2006-0 4-14 14:16+EEST\n"4 "POT-Creation-Date: 2006-09-23 18:49+EEST\n" 5 5 "PO-Revision-Date: 2006-03-20 14:05+0300\n" 6 6 "Last-Translator: MILLE.ca <pgauvin@cslaval.qc.ca>\n" … … 113 113 114 114 #: ../lib/gui/dictaddwin.py:58 ../lib/gui/dicteditorwin.py:91 115 #: ../lib/gui/prefswin.py:14 5115 #: ../lib/gui/prefswin.py:149 116 116 msgid "OK" 117 117 msgstr "OK" … … 119 119 #: ../lib/gui/dictaddwin.py:61 ../lib/gui/dictconnwin.py:132 120 120 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:94 ../lib/gui/dicteditorwin.py:255 121 #: ../lib/gui/prefswin.py:1 48121 #: ../lib/gui/prefswin.py:152 122 122 msgid "Cancel" 123 123 msgstr "Annuler" … … 159 159 msgstr "Connecter" 160 160 161 #: ../lib/gui/dictconnwin.py:173 ../lib/gui/mainwin.py:68 0../lib/util.py:239161 #: ../lib/gui/dictconnwin.py:173 ../lib/gui/mainwin.py:685 ../lib/util.py:239 162 162 msgid "Done" 163 163 msgstr "Termine" … … 224 224 225 225 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:329 ../lib/gui/miscwin.py:116 226 #: ../lib/gui/pluginwin.py:14 5226 #: ../lib/gui/pluginwin.py:149 227 227 msgid "Remove" 228 228 msgstr "Retirer" … … 252 252 msgstr "Sauvegarder avec un nom de fichier different" 253 253 254 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:351 ../lib/gui/mainwin.py:13 59254 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:351 ../lib/gui/mainwin.py:1373 255 255 msgid "Word List" 256 256 msgstr "Liste de mots" … … 316 316 msgstr "Quitter la confirmation" 317 317 318 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:600 ../lib/gui/mainwin.py:12 81318 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:600 ../lib/gui/mainwin.py:1295 319 319 #: ../lib/installer.py:60 320 320 msgid "Choose dictionary file" … … 364 364 msgstr "Licence" 365 365 366 #: ../lib/gui/mainwin.py:92 ../lib/gui/mainwin.py:7 69367 #: ../lib/gui/mainwin.py:8 07366 #: ../lib/gui/mainwin.py:92 ../lib/gui/mainwin.py:774 367 #: ../lib/gui/mainwin.py:812 368 368 msgid "Stopped" 369 369 msgstr "Arrete" 370 370 371 #: ../lib/gui/mainwin.py:97 ../lib/gui/mainwin.py:77 4371 #: ../lib/gui/mainwin.py:97 ../lib/gui/mainwin.py:779 372 372 msgid "Encode Failed" 373 373 msgstr "Encodage echoue" … … 378 378 msgstr "Incapable de retirer repertoire \"%s\": %s" 379 379 380 #: ../lib/gui/mainwin.py:106 ../lib/gui/mainwin.py:75 2381 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 43380 #: ../lib/gui/mainwin.py:106 ../lib/gui/mainwin.py:757 381 #: ../lib/gui/mainwin.py:1357 382 382 msgid "Searching..." 383 383 msgstr "En cours de recherche..." … … 495 495 msgstr "&Visualiser" 496 496 497 #: ../lib/gui/mainwin.py:29 1497 #: ../lib/gui/mainwin.py:296 498 498 msgid "&Install Dictionary From File..." 499 499 msgstr "&Installer dictionnaire a partir du fichier..." 500 500 501 #: ../lib/gui/mainwin.py:29 3501 #: ../lib/gui/mainwin.py:298 502 502 msgid "&Dictionaries" 503 503 msgstr "&Dictionnaires" 504 504 505 #: ../lib/gui/mainwin.py:30 2505 #: ../lib/gui/mainwin.py:307 506 506 msgid "Manage Dictionaries...\tCtrl-M" 507 507 msgstr "G�r dictionnaires...\tCtrl-M" 508 508 509 #: ../lib/gui/mainwin.py:30 3509 #: ../lib/gui/mainwin.py:308 510 510 msgid "Install or remove dictionaries" 511 511 msgstr "Installer ou retirer dictionnaires" 512 512 513 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 05513 #: ../lib/gui/mainwin.py:310 514 514 msgid "Create Dictionaries..." 515 515 msgstr "creer dictionnaires..." 516 516 517 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 06517 #: ../lib/gui/mainwin.py:311 518 518 msgid "Create and edit dictionaries" 519 519 msgstr "Creer et editer dictionnaires" 520 520 521 #: ../lib/gui/mainwin.py:31 3521 #: ../lib/gui/mainwin.py:318 522 522 msgid "Take Words From Clipboard" 523 523 msgstr "Prendre des mots a partir du presse-papier" 524 524 525 #: ../lib/gui/mainwin.py:31 4525 #: ../lib/gui/mainwin.py:319 526 526 msgid "Scan the clipboard for text to translate" 527 527 msgstr "Scanner le presse-papier pour le texte a traduire" 528 528 529 #: ../lib/gui/mainwin.py:32 2529 #: ../lib/gui/mainwin.py:327 530 530 msgid "Connect to DICT Server..." 531 531 msgstr "Se connecter au serveur du dictionnaire..." 532 532 533 #: ../lib/gui/mainwin.py:32 3533 #: ../lib/gui/mainwin.py:328 534 534 msgid "Open connection to DICT server" 535 535 msgstr "Ouvrir la connexion au serveur du dictionnaire" 536 536 537 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 28537 #: ../lib/gui/mainwin.py:333 538 538 msgid "Pronounce\tCtrl-E" 539 539 msgstr "" 540 540 541 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 29541 #: ../lib/gui/mainwin.py:334 542 542 msgid "Pronounce word" 543 543 msgstr "" 544 544 545 #: ../lib/gui/mainwin.py:33 2545 #: ../lib/gui/mainwin.py:337 546 546 msgid "Tools" 547 547 msgstr "Outils" 548 548 549 #: ../lib/gui/mainwin.py:34 1549 #: ../lib/gui/mainwin.py:346 550 550 msgid "&About\tCtrl-A" 551 551 msgstr "&A propos\tCtrl-A" 552 552 553 #: ../lib/gui/mainwin.py:34 3553 #: ../lib/gui/mainwin.py:348 554 554 msgid "&Help" 555 555 msgstr "&Aide" 556 556 557 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 48557 #: ../lib/gui/mainwin.py:353 558 558 msgid "Word:" 559 559 msgstr "Mot: " 560 560 561 #: ../lib/gui/mainwin.py:35 3561 #: ../lib/gui/mainwin.py:358 562 562 msgid "" 563 563 "Enter some text and press \"Look Up\" button or [ENTER] key on your keyboard" … … 566 566 "sur votre clavier " 567 567 568 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 59568 #: ../lib/gui/mainwin.py:364 569 569 msgid "Look Up" 570 570 msgstr "Chercher" 571 571 572 #: ../lib/gui/mainwin.py:36 0572 #: ../lib/gui/mainwin.py:365 573 573 msgid "Click this button to look up word in the dictionary" 574 574 msgstr "Cliquez sur ce bouton afin de chercher le mot dans le dictionnaire" 575 575 576 #: ../lib/gui/mainwin.py:37 1576 #: ../lib/gui/mainwin.py:376 577 577 msgid "History Back" 578 578 msgstr "En arriere dans l'historique" 579 579 580 #: ../lib/gui/mainwin.py:38 0580 #: ../lib/gui/mainwin.py:385 581 581 msgid "History Forward" 582 582 msgstr "En avant dans l'historique" 583 583 584 #: ../lib/gui/mainwin.py:39 0584 #: ../lib/gui/mainwin.py:395 585 585 msgid "Stop searching" 586 586 msgstr "Arreter de chercher" 587 587 588 #: ../lib/gui/mainwin.py:41 4588 #: ../lib/gui/mainwin.py:419 589 589 msgid "Translation" 590 590 msgstr "Traduction" 591 591 592 #: ../lib/gui/mainwin.py:52 2592 #: ../lib/gui/mainwin.py:527 593 593 msgid "" 594 594 "\n" … … 642 642 "</html>\n" 643 643 644 #: ../lib/gui/mainwin.py:64 4644 #: ../lib/gui/mainwin.py:649 645 645 #, fuzzy 646 646 msgid "" … … 651 651 "selectionnez-en a partir de Editer menu codage de caractere" 652 652 653 #: ../lib/gui/mainwin.py:6 76653 #: ../lib/gui/mainwin.py:681 654 654 msgid "1 word matches" 655 655 msgstr "Matches de 1 mot" 656 656 657 #: ../lib/gui/mainwin.py:6 78657 #: ../lib/gui/mainwin.py:683 658 658 msgid "%d words match" 659 659 msgstr "%d mots matches" 660 660 661 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 25661 #: ../lib/gui/mainwin.py:730 662 662 msgid "No dictionary activated" 663 663 msgstr "Pas de dictionnaire active" 664 664 665 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 26665 #: ../lib/gui/mainwin.py:731 666 666 msgid "" 667 667 "No dictionary activated. Please select one from \"Dictionaries\" menu and " … … 671 671 "\"Dictionnaires\" et essayez a nouveau." 672 672 673 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 29673 #: ../lib/gui/mainwin.py:734 674 674 msgid "No dictionaries installed" 675 675 msgstr "pas de dictionnaire installe" 676 676 677 #: ../lib/gui/mainwin.py:73 0677 #: ../lib/gui/mainwin.py:735 678 678 msgid "" 679 679 "There is no dictionaries installed. You can install one by selecting Tools > " … … 683 683 "s�ctionant Outils > Gerer Dictionnaires > Disponible" 684 684 685 #: ../lib/gui/mainwin.py:74 3685 #: ../lib/gui/mainwin.py:748 686 686 msgid "Please enter some text and try again" 687 687 msgstr "S.V.P entrez du texte et essayez a nouveau" 688 688 689 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 75689 #: ../lib/gui/mainwin.py:780 690 690 msgid "" 691 691 "Unable to encode text \"%s\" in %s for \"%s\". That logically means the word " … … 693 693 msgstr "" 694 694 695 #: ../lib/gui/mainwin.py:8 65695 #: ../lib/gui/mainwin.py:870 696 696 msgid "Connect to DICT server" 697 697 msgstr "Se connecter au serveur du Dictionnaire" 698 698 699 #: ../lib/gui/mainwin.py:89 2699 #: ../lib/gui/mainwin.py:897 700 700 msgid "Choose a dictionary from \"Dictionaries\" menu" 701 701 msgstr "Choisir un dictionnaire a partir du menu \"Dictionnaires\"" 702 702 703 #: ../lib/gui/mainwin.py:91 3703 #: ../lib/gui/mainwin.py:918 704 704 msgid "Failed to copy text from the clipboard" 705 705 msgstr "Echec pour copier texte a partir du presse-papier" 706 706 707 #: ../lib/gui/mainwin.py:9 15707 #: ../lib/gui/mainwin.py:920 708 708 msgid "Clipboard contains no text data" 709 709 msgstr "Le presse-papier ne contient pas de donnees texte" 710 710 711 #: ../lib/gui/mainwin.py:9 39 ../lib/gui/mainwin.py:1124712 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 37711 #: ../lib/gui/mainwin.py:944 ../lib/gui/mainwin.py:1138 712 #: ../lib/gui/pluginwin.py:770 713 713 msgid "Error" 714 714 msgstr "Erreur" 715 715 716 #: ../lib/gui/mainwin.py:9 48716 #: ../lib/gui/mainwin.py:953 717 717 msgid "Groups" 718 718 msgstr "Groupes" 719 719 720 #: ../lib/gui/mainwin.py:96 0720 #: ../lib/gui/mainwin.py:965 721 721 msgid "Manage Dictionaries" 722 722 msgstr "Gerer Dictionnaires" 723 723 724 #: ../lib/gui/mainwin.py:97 4724 #: ../lib/gui/mainwin.py:979 725 725 msgid "File Register" 726 726 msgstr "Enregistrement de fichier" 727 727 728 #: ../lib/gui/mainwin.py:98 2728 #: ../lib/gui/mainwin.py:987 729 729 msgid "Create Dictionaries" 730 730 msgstr "Creer Dictionaires" 731 731 732 #: ../lib/gui/mainwin.py:99 1732 #: ../lib/gui/mainwin.py:996 733 733 msgid "Preferences" 734 734 msgstr "Preferences" 735 735 736 #: ../lib/gui/mainwin.py:10 70736 #: ../lib/gui/mainwin.py:1084 737 737 msgid "Licence Agreement Rejected" 738 738 msgstr "Accord de la licence rejete" 739 739 740 #: ../lib/gui/mainwin.py:10 71740 #: ../lib/gui/mainwin.py:1085 741 741 msgid "You cannot use dictionary \"%s\" without accepting licence agreement" 742 742 msgstr "" … … 744 744 "de la licence" 745 745 746 #: ../lib/gui/mainwin.py:10 85746 #: ../lib/gui/mainwin.py:1099 747 747 msgid "Dictionary Index" 748 748 msgstr "Index Dictionnaire" 749 749 750 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 086750 #: ../lib/gui/mainwin.py:1100 751 751 msgid "" 752 752 "This is the first time you use this dictionary or it has been changed on " … … 763 763 "Appuyez sur OK pour continuer..." 764 764 765 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 03765 #: ../lib/gui/mainwin.py:1117 766 766 msgid "Index Creation Error" 767 767 msgstr "Erreur de creation d'Index" 768 768 769 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 04769 #: ../lib/gui/mainwin.py:1118 770 770 #, fuzzy 771 771 msgid "" … … 777 777 "selectionnez-en a partir de Editer menu codage de caractere" 778 778 779 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 25779 #: ../lib/gui/mainwin.py:1139 780 780 msgid "Unable to load dictionary index table. Got error: %s" 781 781 msgstr "" 782 782 783 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 35783 #: ../lib/gui/mainwin.py:1149 784 784 msgid "Dictionary \"%s\" loaded" 785 785 msgstr "Dictionnaire \"%s\" charge" 786 786 787 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 187787 #: ../lib/gui/mainwin.py:1201 788 788 msgid "Error: not supported dictionary type" 789 789 msgstr "Erreur: type de dictionnaire non supporte" 790 790 791 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 292791 #: ../lib/gui/mainwin.py:1306 792 792 msgid "" 793 793 "Select dictionary format. If you can't find\n" … … 799 799 "ne le supporte pas encore." 800 800 801 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 297801 #: ../lib/gui/mainwin.py:1311 802 802 msgid "Dictionary format" 803 803 msgstr "Format de dictionnaire" 804 804 805 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 14805 #: ../lib/gui/mainwin.py:1328 806 806 msgid "Choose plugin file" 807 807 msgstr "Choisissez le fichier de plugin" 808 808 809 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 30809 #: ../lib/gui/mainwin.py:1344 810 810 msgid "About" 811 811 msgstr "A propos" 812 812 813 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 81813 #: ../lib/gui/mainwin.py:1395 814 814 msgid "Show word list" 815 815 msgstr "Afficher la liste de mot" 816 816 817 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 398817 #: ../lib/gui/mainwin.py:1412 818 818 msgid "Hide word list" 819 819 msgstr "Cacher la liste de mot" 820 820 821 #: ../lib/gui/mainwin.py:14 07821 #: ../lib/gui/mainwin.py:1421 822 822 msgid "Failed to print" 823 823 msgstr "Echec a l'impression" 824 824 825 #: ../lib/gui/mainwin.py:14 19825 #: ../lib/gui/mainwin.py:1433 826 826 msgid "Page preview failed" 827 827 msgstr "Apercu de la page echoue" … … 853 853 "Vous pouvez essayer de retirer ces repertoires maintenant." 854 854 855 #: ../lib/gui/miscwin.py:143 ../lib/gui/pluginwin.py:6 09855 #: ../lib/gui/miscwin.py:143 ../lib/gui/pluginwin.py:642 856 856 msgid "Unable to remove" 857 857 msgstr "Incapable de retirer" … … 873 873 msgstr "Disponible" 874 874 875 #: ../lib/gui/pluginwin.py:1 38875 #: ../lib/gui/pluginwin.py:142 876 876 msgid "Install From File" 877 877 msgstr "Installer a partir du fichier..." 878 878 879 #: ../lib/gui/pluginwin.py:157 ../lib/gui/pluginwin.py:221 879 #: ../lib/gui/pluginwin.py:206 880 msgid "Update List" 881 msgstr "Mettre a jour la liste" 882 883 #: ../lib/gui/pluginwin.py:213 884 msgid "Install" 885 msgstr "Installer" 886 887 #: ../lib/gui/pluginwin.py:225 880 888 msgid "Name" 881 889 msgstr "Nom" 882 890 883 #: ../lib/gui/pluginwin.py:202 884 msgid "Update List" 885 msgstr "Mettre a jour la liste" 886 887 #: ../lib/gui/pluginwin.py:209 888 msgid "Install" 889 msgstr "Installer" 890 891 #: ../lib/gui/pluginwin.py:222 891 #: ../lib/gui/pluginwin.py:226 892 892 msgid "Size" 893 893 msgstr "Grandeur" 894 894 895 #: ../lib/gui/pluginwin.py:2 68895 #: ../lib/gui/pluginwin.py:272 896 896 msgid "Information About Dictionary" 897 897 msgstr "Information a propos du dictionnaire" 898 898 899 #: ../lib/gui/pluginwin.py:28 2899 #: ../lib/gui/pluginwin.py:286 900 900 msgid "Name: " 901 901 msgstr "Nom:" 902 902 903 #: ../lib/gui/pluginwin.py:2 87903 #: ../lib/gui/pluginwin.py:291 904 904 msgid "Version: " 905 905 msgstr "Version:" 906 906 907 #: ../lib/gui/pluginwin.py:29 2907 #: ../lib/gui/pluginwin.py:296 908 908 msgid "Maintainer: " 909 909 msgstr "Entretien:" 910 910 911 #: ../lib/gui/pluginwin.py: 481911 #: ../lib/gui/pluginwin.py:514 912 912 msgid "List updated" 913 913 msgstr "Liste mise-a-jour" 914 914 915 #: ../lib/gui/pluginwin.py: 482915 #: ../lib/gui/pluginwin.py:515 916 916 msgid "All your dictionaries are up to date." 917 917 msgstr "Tous vos dictionnares sont mis-a-jour." 918 918 919 #: ../lib/gui/pluginwin.py: 489919 #: ../lib/gui/pluginwin.py:522 920 920 msgid "Downloading List" 921 921 msgstr "Liste de telechargement" 922 922 923 #: ../lib/gui/pluginwin.py:5 24923 #: ../lib/gui/pluginwin.py:557 924 924 #, fuzzy 925 925 msgid "Unable to download list from %s: %s" 926 926 msgstr "Incapable de telecharger la liste" 927 927 928 #: ../lib/gui/pluginwin.py:5 32928 #: ../lib/gui/pluginwin.py:565 929 929 msgid "Unable to download list" 930 930 msgstr "Incapable de telecharger la liste" 931 931 932 #: ../lib/gui/pluginwin.py:6 10932 #: ../lib/gui/pluginwin.py:643 933 933 #, fuzzy 934 934 msgid "Unable to remove dictionary \"%s\"" 935 935 msgstr "Incapable de retirer repertoire \"%s\": %s" 936 936 937 #: ../lib/gui/pluginwin.py:6 51937 #: ../lib/gui/pluginwin.py:684 938 938 msgid "Downloading %s..." 939 939 msgstr "Telechargement %s..." 940 940 941 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 08941 #: ../lib/gui/pluginwin.py:741 942 942 msgid "Unable to download" 943 943 msgstr "Incapable de telecharger" 944 944 945 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 18945 #: ../lib/gui/pluginwin.py:751 946 946 msgid "File is damaged" 947 947 msgstr "Le fichier est endommage" 948 948 949 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 19949 #: ../lib/gui/pluginwin.py:752 950 950 msgid "Downloaded file is damaged and cannot be installed. Please try again." 951 951 msgstr "" … … 953 953 "essayez a nouveau." 954 954 955 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 38955 #: ../lib/gui/pluginwin.py:771 956 956 msgid "" 957 957 "Unable to remove old version of \"%s\". Error occured: \"<i>%s</i>\". New " … … 959 959 msgstr "" 960 960 961 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 60961 #: ../lib/gui/pluginwin.py:793 962 962 msgid "Unable to install" 963 963 msgstr "Incapable d'installer" 964 964 965 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 61965 #: ../lib/gui/pluginwin.py:794 966 966 #, fuzzy 967 967 msgid "Unable to install dictionary \"%s\"." … … 972 972 msgstr "Dictionnaire par defaut:" 973 973 974 #: ../lib/gui/prefswin.py:6 5974 #: ../lib/gui/prefswin.py:69 975 975 msgid "Default encoding: " 976 976 msgstr "Encodage par defaut: " 977 977 978 #: ../lib/gui/prefswin.py: 76978 #: ../lib/gui/prefswin.py:80 979 979 msgid "Default DICT server: " 980 980 msgstr "Serveur de dictionnaire par defaut:" 981 981 982 #: ../lib/gui/prefswin.py:8 2982 #: ../lib/gui/prefswin.py:86 983 983 msgid "Default DICT server port: " 984 984 msgstr "Port de serveur de dictionnaire par defaut:" 985 985 986 #: ../lib/gui/prefswin.py:9 5986 #: ../lib/gui/prefswin.py:99 987 987 msgid "Pronunciation" 988 988 msgstr "" 989 989 990 #: ../lib/gui/prefswin.py:10 3990 #: ../lib/gui/prefswin.py:107 991 991 msgid "System Command: " 992 992 msgstr "" 993 993 994 #: ../lib/gui/prefswin.py:11 1994 #: ../lib/gui/prefswin.py:115 995 995 #, fuzzy 996 996 msgid "Default" 997 997 msgstr "Port par defaut" 998 998 999 #: ../lib/gui/prefswin.py:1 17999 #: ../lib/gui/prefswin.py:121 1000 1000 msgid "Pronounce original word" 1001 1001 msgstr "" 1002 1002 1003 #: ../lib/gui/prefswin.py:1 191003 #: ../lib/gui/prefswin.py:123 1004 1004 #, fuzzy 1005 1005 msgid "Pronounce translation" 1006 1006 msgstr "Changer la traduction" 1007 1007 1008 #: ../lib/gui/prefswin.py:1 261008 #: ../lib/gui/prefswin.py:130 1009 1009 msgid "Save window size on exit" 1010 1010 msgstr "Sauvegarder la grandeur de fenetre lorsque vous quittez" 1011 1011 1012 #: ../lib/gui/prefswin.py:13 01012 #: ../lib/gui/prefswin.py:134 1013 1013 msgid "Save window position on exit" 1014 1014 msgstr "Sauvegarder la position de fenetre lorsque vous quittez" 1015 1015 1016 #: ../lib/gui/prefswin.py:13 41016 #: ../lib/gui/prefswin.py:138 1017 1017 msgid "Save sash position on exit" 1018 1018 msgstr "Sauvegarder la position sash lorsque vous quittez" 1019 1019 1020 #: ../lib/gui/prefswin.py:1 391020 #: ../lib/gui/prefswin.py:143 1021 1021 msgid "Take words from the clipboard by default" 1022 1022 msgstr "Prendre les mots a partir du presse-papier par defaut" trunk/po/lt.po
r1 r4 2 2 msgstr "" 3 3 "Project-Id-Version: OpenDict 0.6.2\n" 4 "POT-Creation-Date: 2006-0 4-14 14:19+EEST\n"4 "POT-Creation-Date: 2006-09-23 18:49+EEST\n" 5 5 "PO-Revision-Date: 2006-04-14 14:18+0300\n" 6 6 "Last-Translator: Martynas Jocius <mjoc@akl.lt>\n" … … 106 106 107 107 #: ../lib/gui/dictaddwin.py:58 ../lib/gui/dicteditorwin.py:91 108 #: ../lib/gui/prefswin.py:14 5108 #: ../lib/gui/prefswin.py:149 109 109 msgid "OK" 110 110 msgstr "Gerai" … … 112 112 #: ../lib/gui/dictaddwin.py:61 ../lib/gui/dictconnwin.py:132 113 113 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:94 ../lib/gui/dicteditorwin.py:255 114 #: ../lib/gui/prefswin.py:1 48114 #: ../lib/gui/prefswin.py:152 115 115 msgid "Cancel" 116 116 msgstr "At�ti" … … 151 151 msgstr "Prisijungti" 152 152 153 #: ../lib/gui/dictconnwin.py:173 ../lib/gui/mainwin.py:68 0../lib/util.py:239153 #: ../lib/gui/dictconnwin.py:173 ../lib/gui/mainwin.py:685 ../lib/util.py:239 154 154 msgid "Done" 155 155 msgstr "Atlikta" … … 213 213 msgstr "Keisti vertim� 214 214 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:329 ../lib/gui/miscwin.py:116 215 #: ../lib/gui/pluginwin.py:14 5215 #: ../lib/gui/pluginwin.py:149 216 216 msgid "Remove" 217 217 msgstr "Pa�nti" … … 238 238 msgstr "I�goti kitu vardu" 239 239 240 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:351 ../lib/gui/mainwin.py:13 59240 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:351 ../lib/gui/mainwin.py:1373 241 241 msgid "Word List" 242 242 msgstr "�d�i�a� … … 297 297 msgstr "I�mo patvirtinimas" 298 298 299 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:600 ../lib/gui/mainwin.py:12 81299 #: ../lib/gui/dicteditorwin.py:600 ../lib/gui/mainwin.py:1295 300 300 #: ../lib/installer.py:60 301 301 msgid "Choose dictionary file" … … 341 341 msgstr "Licencija" 342 342 343 #: ../lib/gui/mainwin.py:92 ../lib/gui/mainwin.py:7 69344 #: ../lib/gui/mainwin.py:8 07343 #: ../lib/gui/mainwin.py:92 ../lib/gui/mainwin.py:774 344 #: ../lib/gui/mainwin.py:812 345 345 msgid "Stopped" 346 346 msgstr "Sustabdyta" 347 347 348 #: ../lib/gui/mainwin.py:97 ../lib/gui/mainwin.py:77 4348 #: ../lib/gui/mainwin.py:97 ../lib/gui/mainwin.py:779 349 349 msgid "Encode Failed" 350 350 msgstr "Nepavyko i�uoti" … … 354 354 msgstr "Nepavyko u�koduoti teksto �%s� koduote �%s� �odynui �%s�." 355 355 356 #: ../lib/gui/mainwin.py:106 ../lib/gui/mainwin.py:75 2357 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 43356 #: ../lib/gui/mainwin.py:106 ../lib/gui/mainwin.py:757 357 #: ../lib/gui/mainwin.py:1357 358 358 msgid "Searching..." 359 359 msgstr "Ie�a..." … … 460 460 msgid "&View" 461 461 msgstr "&Per�i� 462 #: ../lib/gui/mainwin.py:29 1462 #: ../lib/gui/mainwin.py:296 463 463 msgid "&Install Dictionary From File..." 464 464 msgstr "�diegti �odyn��los..." 465 465 466 #: ../lib/gui/mainwin.py:29 3466 #: ../lib/gui/mainwin.py:298 467 467 msgid "&Dictionaries" 468 468 msgstr "�&dynai" 469 469 470 #: ../lib/gui/mainwin.py:30 2470 #: ../lib/gui/mainwin.py:307 471 471 msgid "Manage Dictionaries...\tCtrl-M" 472 472 msgstr "Tvarkyti �odynus...\tCtrl-M" 473 473 474 #: ../lib/gui/mainwin.py:30 3474 #: ../lib/gui/mainwin.py:308 475 475 msgid "Install or remove dictionaries" 476 476 msgstr "�iegti arba pa�nti �odynus" 477 477 478 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 05478 #: ../lib/gui/mainwin.py:310 479 479 msgid "Create Dictionaries..." 480 480 msgstr "Kurti �odynus..." 481 481 482 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 06482 #: ../lib/gui/mainwin.py:311 483 483 msgid "Create and edit dictionaries" 484 484 msgstr "Sukurti ir taisyti �odynus" 485 485 486 #: ../lib/gui/mainwin.py:31 3486 #: ../lib/gui/mainwin.py:318 487 487 msgid "Take Words From Clipboard" 488 488 msgstr "Imti �od�ius i�karpin� 489 489 490 #: ../lib/gui/mainwin.py:31 4490 #: ../lib/gui/mainwin.py:319 491 491 msgid "Scan the clipboard for text to translate" 492 492 msgstr "Imti �od�ius i�karpin� 493 493 494 #: ../lib/gui/mainwin.py:32 2494 #: ../lib/gui/mainwin.py:327 495 495 msgid "Connect to DICT Server..." 496 496 msgstr "Prisijungti prie DICT serverio..." 497 497 498 #: ../lib/gui/mainwin.py:32 3498 #: ../lib/gui/mainwin.py:328 499 499 msgid "Open connection to DICT server" 500 500 msgstr "Prisijungti prie DICT serverio" 501 501 502 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 28502 #: ../lib/gui/mainwin.py:333 503 503 msgid "Pronounce\tCtrl-E" 504 504 msgstr "I�ti balsu\tCtrl-E" 505 505 506 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 29506 #: ../lib/gui/mainwin.py:334 507 507 msgid "Pronounce word" 508 508 msgstr "I�ti �od�alsu" 509 509 510 #: ../lib/gui/mainwin.py:33 2510 #: ../lib/gui/mainwin.py:337 511 511 msgid "Tools" 512 512 msgstr "�ankiai" 513 513 514 #: ../lib/gui/mainwin.py:34 1514 #: ../lib/gui/mainwin.py:346 515 515 msgid "&About\tCtrl-A" 516 516 msgstr "&Apie\tCtrl-A" 517 517 518 #: ../lib/gui/mainwin.py:34 3518 #: ../lib/gui/mainwin.py:348 519 519 msgid "&Help" 520 520 msgstr "&Pagalba" 521 521 522 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 48522 #: ../lib/gui/mainwin.py:353 523 523 msgid "Word:" 524 524 msgstr "�dis: " 525 525 526 #: ../lib/gui/mainwin.py:35 3526 #: ../lib/gui/mainwin.py:358 527 527 msgid "" 528 528 "Enter some text and press \"Look Up\" button or [ENTER] key on your keyboard" … … 531 531 "klaviat� " 532 532 533 #: ../lib/gui/mainwin.py:3 59533 #: ../lib/gui/mainwin.py:364 534 534 msgid "Look Up" 535 535 msgstr "Ie�i" 536 536 537 #: ../lib/gui/mainwin.py:36 0537 #: ../lib/gui/mainwin.py:365 538 538 msgid "Click this button to look up word in the dictionary" 539 539 msgstr "Paspauskite �ygtuk�od�io paie� �odyne" 540 540 541 #: ../lib/gui/mainwin.py:37 1541 #: ../lib/gui/mainwin.py:376 542 542 msgid "History Back" 543 543 msgstr "Atgal" 544 544 545 #: ../lib/gui/mainwin.py:38 0545 #: ../lib/gui/mainwin.py:385 546 546 msgid "History Forward" 547 547 msgstr "Pirmyn" 548 548 549 #: ../lib/gui/mainwin.py:39 0549 #: ../lib/gui/mainwin.py:395 550 550 msgid "Stop searching" 551 551 msgstr "Sustabdyti paie� 552 552 553 #: ../lib/gui/mainwin.py:41 4553 #: ../lib/gui/mainwin.py:419 554 554 msgid "Translation" 555 555 msgstr "Vertimas" 556 556 557 #: ../lib/gui/mainwin.py:52 2557 #: ../lib/gui/mainwin.py:527 558 558 msgid "" 559 559 "\n" … … 605 605 "</html>\n" 606 606 607 #: ../lib/gui/mainwin.py:64 4607 #: ../lib/gui/mainwin.py:649 608 608 msgid "" 609 609 "Translation cannot be displayed using selected encoding %s. Please try " … … 611 611 msgstr "" 612 612 "Pasirinkta koduot�� tinkama � �odynui. Pasirinkite kit�oduot��"meniu Keisti > Teksto koduot� 613 #: ../lib/gui/mainwin.py:6 76613 #: ../lib/gui/mainwin.py:681 614 614 msgid "1 word matches" 615 615 msgstr "Atitikmen�i�s: 1" 616 616 617 #: ../lib/gui/mainwin.py:6 78617 #: ../lib/gui/mainwin.py:683 618 618 msgid "%d words match" 619 619 msgstr "Atitikmen�i�s: %d" 620 620 621 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 25621 #: ../lib/gui/mainwin.py:730 622 622 msgid "No dictionary activated" 623 623 msgstr "Neaktyvuotas joks �odynas" 624 624 625 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 26625 #: ../lib/gui/mainwin.py:731 626 626 msgid "" 627 627 "No dictionary activated. Please select one from \"Dictionaries\" menu and " … … 631 631 "bandykite dar kart� 632 632 633 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 29633 #: ../lib/gui/mainwin.py:734 634 634 msgid "No dictionaries installed" 635 msgstr "N� �egt�yn�: ../lib/gui/mainwin.py:73 0635 msgstr "N� �egt�yn�: ../lib/gui/mainwin.py:735 636 636 msgid "" 637 637 "There is no dictionaries installed. You can install one by selecting Tools > " … … 641 641 "Tvarkyti �odynus > Galimi" 642 642 643 #: ../lib/gui/mainwin.py:74 3643 #: ../lib/gui/mainwin.py:748 644 644 msgid "Please enter some text and try again" 645 645 msgstr "�eskite tekst�r bandykite dar kart� 646 #: ../lib/gui/mainwin.py:7 75646 #: ../lib/gui/mainwin.py:780 647 647 msgid "" 648 648 "Unable to encode text \"%s\" in %s for \"%s\". That logically means the word " … … 652 652 "�od�io �odyne visai n�." 653 653 654 #: ../lib/gui/mainwin.py:8 65654 #: ../lib/gui/mainwin.py:870 655 655 msgid "Connect to DICT server" 656 656 msgstr "Prisijungti prie DICT serverio" 657 657 658 #: ../lib/gui/mainwin.py:89 2658 #: ../lib/gui/mainwin.py:897 659 659 msgid "Choose a dictionary from \"Dictionaries\" menu" 660 660 msgstr "I�inkite �odyn��odynai� meniu" 661 661 662 #: ../lib/gui/mainwin.py:91 3662 #: ../lib/gui/mainwin.py:918 663 663 msgid "Failed to copy text from the clipboard" 664 664 msgstr "Nepavyko paimti teksto i�karpin� 665 665 666 #: ../lib/gui/mainwin.py:9 15666 #: ../lib/gui/mainwin.py:920 667 667 msgid "Clipboard contains no text data" 668 668 msgstr "I�pin� teksto n�" 669 669 670 #: ../lib/gui/mainwin.py:9 39 ../lib/gui/mainwin.py:1124671 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 37670 #: ../lib/gui/mainwin.py:944 ../lib/gui/mainwin.py:1138 671 #: ../lib/gui/pluginwin.py:770 672 672 msgid "Error" 673 673 msgstr "Klaida" 674 674 675 #: ../lib/gui/mainwin.py:9 48675 #: ../lib/gui/mainwin.py:953 676 676 msgid "Groups" 677 677 msgstr "Grup� 678 678 679 #: ../lib/gui/mainwin.py:96 0679 #: ../lib/gui/mainwin.py:965 680 680 msgid "Manage Dictionaries" 681 681 msgstr "Tvarkyti �odynus" 682 682 683 #: ../lib/gui/mainwin.py:97 4683 #: ../lib/gui/mainwin.py:979 684 684 msgid "File Register" 685 685 msgstr "Byl�istras" 686 686 687 #: ../lib/gui/mainwin.py:98 2687 #: ../lib/gui/mainwin.py:987 688 688 msgid "Create Dictionaries" 689 689 msgstr "Kurti �odynus" 690 690 691 #: ../lib/gui/mainwin.py:99 1691 #: ../lib/gui/mainwin.py:996 692 692 msgid "Preferences" 693 693 msgstr "Nustatymai" 694 694 695 #: ../lib/gui/mainwin.py:10 70695 #: ../lib/gui/mainwin.py:1084 696 696 msgid "Licence Agreement Rejected" 697 697 msgstr "Licencija atmesta" 698 698 699 #: ../lib/gui/mainwin.py:10 71699 #: ../lib/gui/mainwin.py:1085 700 700 msgid "You cannot use dictionary \"%s\" without accepting licence agreement" 701 701 msgstr "" 702 702 "J�galite naudotis �odynu �%s�, jei nesutinkate su licencijos s�gomis" 703 703 704 #: ../lib/gui/mainwin.py:10 85704 #: ../lib/gui/mainwin.py:1099 705 705 msgid "Dictionary Index" 706 706 msgstr "�dyno indeksas" 707 707 708 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 086708 #: ../lib/gui/mainwin.py:1100 709 709 msgid "" 710 710 "This is the first time you use this dictionary or it has been changed on " … … 720 720 "Nor�mi prat�i, spauskite �Gerai�..." 721 721 722 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 03722 #: ../lib/gui/mainwin.py:1117 723 723 msgid "Index Creation Error" 724 724 msgstr "Indeksavimo klaida" 725 725 726 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 04726 #: ../lib/gui/mainwin.py:1118 727 727 msgid "" 728 728 "Error occured while indexing file. This may be because of currently selected " … … 734 734 "koduot��niu Per�i� Teksto koduot� 735 735 736 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 25736 #: ../lib/gui/mainwin.py:1139 737 737 msgid "Unable to load dictionary index table. Got error: %s" 738 738 msgstr "Nepavyko pakrauti �odyno indeks�tel� Gauta klaida: %s" 739 739 740 #: ../lib/gui/mainwin.py:11 35740 #: ../lib/gui/mainwin.py:1149 741 741 msgid "Dictionary \"%s\" loaded" 742 742 msgstr "�eltas �odynas �%s�" 743 743 744 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 187744 #: ../lib/gui/mainwin.py:1201 745 745 msgid "Error: not supported dictionary type" 746 746 msgstr "Klaida: nepalaikomas �odyno formatas" 747 747 748 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 292748 #: ../lib/gui/mainwin.py:1306 749 749 msgid "" 750 750 "Select dictionary format. If you can't find\n" … … 756 756 "kas jo nepalaiko." 757 757 758 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 297758 #: ../lib/gui/mainwin.py:1311 759 759 msgid "Dictionary format" 760 760 msgstr "�dyno formatas" 761 761 762 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 14762 #: ../lib/gui/mainwin.py:1328 763 763 msgid "Choose plugin file" 764 764 msgstr "Pasirinkite priedo byl� 765 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 30765 #: ../lib/gui/mainwin.py:1344 766 766 msgid "About" 767 767 msgstr "Apie" 768 768 769 #: ../lib/gui/mainwin.py:13 81769 #: ../lib/gui/mainwin.py:1395 770 770 msgid "Show word list" 771 771 msgstr "Rodyti �od�i�a� 772 #: ../lib/gui/mainwin.py:1 398772 #: ../lib/gui/mainwin.py:1412 773 773 msgid "Hide word list" 774 774 msgstr "Pasl�i �od�i�a� 775 #: ../lib/gui/mainwin.py:14 07775 #: ../lib/gui/mainwin.py:1421 776 776 msgid "Failed to print" 777 777 msgstr "Nepavyko atspausdinti" 778 778 779 #: ../lib/gui/mainwin.py:14 19779 #: ../lib/gui/mainwin.py:1433 780 780 msgid "Page preview failed" 781 781 msgstr "Puslapio per�i�epavyko" … … 806 806 "Galite pabandyti tuojau pat pa�nti tuos katalogus." 807 807 808 #: ../lib/gui/miscwin.py:143 ../lib/gui/pluginwin.py:6 09808 #: ../lib/gui/miscwin.py:143 ../lib/gui/pluginwin.py:642 809 809 msgid "Unable to remove" 810 810 msgstr "Nepavyko pa�nti" … … 826 826 msgstr "Galimi" 827 827 828 #: ../lib/gui/pluginwin.py:1 38828 #: ../lib/gui/pluginwin.py:142 829 829 msgid "Install From File" 830 830 msgstr "�iegti i�los..." 831 831 832 #: ../lib/gui/pluginwin.py:157 ../lib/gui/pluginwin.py:221 832 #: ../lib/gui/pluginwin.py:206 833 msgid "Update List" 834 msgstr "Atnaujinti s�� 835 #: ../lib/gui/pluginwin.py:213 836 msgid "Install" 837 msgstr "�iegti" 838 839 #: ../lib/gui/pluginwin.py:225 833 840 msgid "Name" 834 841 msgstr "Pavadinimas" 835 842 836 #: ../lib/gui/pluginwin.py:202 837 msgid "Update List" 838 msgstr "Atnaujinti s�� 839 #: ../lib/gui/pluginwin.py:209 840 msgid "Install" 841 msgstr "�iegti" 842 843 #: ../lib/gui/pluginwin.py:222 843 #: ../lib/gui/pluginwin.py:226 844 844 msgid "Size" 845 845 msgstr "Dydis" 846 846 847 #: ../lib/gui/pluginwin.py:2 68847 #: ../lib/gui/pluginwin.py:272 848 848 msgid "Information About Dictionary" 849 849 msgstr "Informacija apie �odyn� 850 #: ../lib/gui/pluginwin.py:28 2850 #: ../lib/gui/pluginwin.py:286 851 851 msgid "Name: " 852 852 msgstr "Pavadinimas:" 853 853 854 #: ../lib/gui/pluginwin.py:2 87854 #: ../lib/gui/pluginwin.py:291 855 855 msgid "Version: " 856 856 msgstr "Versija:" 857 857 858 #: ../lib/gui/pluginwin.py:29 2858 #: ../lib/gui/pluginwin.py:296 859 859 msgid "Maintainer: " 860 860 msgstr "Pri�i�jas:" 861 861 862 #: ../lib/gui/pluginwin.py: 481862 #: ../lib/gui/pluginwin.py:514 863 863 msgid "List updated" 864 864 msgstr "S��atnaujintas" 865 865 866 #: ../lib/gui/pluginwin.py: 482866 #: ../lib/gui/pluginwin.py:515 867 867 msgid "All your dictionaries are up to date." 868 868 msgstr "J�urimi �odynai yra patys naujausi." 869 869 870 #: ../lib/gui/pluginwin.py: 489870 #: ../lib/gui/pluginwin.py:522 871 871 msgid "Downloading List" 872 872 msgstr "Parsiun�mas s�� 873 873 874 #: ../lib/gui/pluginwin.py:5 24874 #: ../lib/gui/pluginwin.py:557 875 875 msgid "Unable to download list from %s: %s" 876 876 msgstr "Nepavyko parsi��odyn�a��: %s" 877 877 878 #: ../lib/gui/pluginwin.py:5 32878 #: ../lib/gui/pluginwin.py:565 879 879 msgid "Unable to download list" 880 880 msgstr "Nepavyko parsi�s�� 881 #: ../lib/gui/pluginwin.py:6 10881 #: ../lib/gui/pluginwin.py:643 882 882 msgid "Unable to remove dictionary \"%s\"" 883 883 msgstr "Nepavyko pa�nti �odyno �%s�" 884 884 885 #: ../lib/gui/pluginwin.py:6 51885 #: ../lib/gui/pluginwin.py:684 886 886 msgid "Downloading %s..." 887 887 msgstr "Parsiun�mas %s..." 888 888 889 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 08889 #: ../lib/gui/pluginwin.py:741 890 890 msgid "Unable to download" 891 891 msgstr "Nepavyko parsi� 892 892 893 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 18893 #: ../lib/gui/pluginwin.py:751 894 894 msgid "File is damaged" 895 895 msgstr "Byla yra sugadinta" 896 896 897 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 19897 #: ../lib/gui/pluginwin.py:752 898 898 msgid "Downloaded file is damaged and cannot be installed. Please try again." 899 899 msgstr "" 900 900 "Parsi�byla yra sugadinta ir negali b�diegta. Bandykite dar kart� 901 901 902 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 38902 #: ../lib/gui/pluginwin.py:771 903 903 msgid "" 904 904 "Unable to remove old version of \"%s\". Error occured: \"<i>%s</i>\". New " … … 908 908 "versija negali b�nstaliuota tol, kol nebus i�ta sena." 909 909 910 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 60910 #: ../lib/gui/pluginwin.py:793 911 911 msgid "Unable to install" 912 912 msgstr "Nepavyko �egti" 913 913 914 #: ../lib/gui/pluginwin.py:7 61914 #: ../lib/gui/pluginwin.py:794 915 915 msgid "Unable to install dictionary \"%s\"." 916 916 msgstr "Nepavyko �egti �odyno �%s�." … … 920 920 msgstr "Numatytas �odynas:" 921 921 922 #: ../lib/gui/prefswin.py:6 5922 #: ../lib/gui/prefswin.py:69 923 923 <
